MuodostusKieliä

Japanin käännettyä lausetta: lista ominaisuuksia ja mielenkiintoisia faktoja

Se ei ole onnettomuuden Japanin kielen osoitetaan yksi raskaimmista maailmassa. Sillä ei ole mitään yhtymäkohtia etteivät venäläiset tavallista eurooppalaiset kielet. Hän toimii omien lakiensa ja kaikki eivät ymmärtäneet logiikkaa. Tässä yhteydessä tutkimuksessa se aiheuttaa monia vaikeuksia.

Alkuperä Japanin kielen

Nykypäivän maailmassa Japanin kielen kommunikoida 140 miljoonaa ihmistä, ja että 125 miljoonaa kotiin. Näiden tietojen perusteella, japanilainen tuli 9. sijalle yleisimmin käytetty maailman kielten. Todellinen alkuperä viestintävälineet kansan Japanin verhottu salaisuuden verhon. Asiantuntijat tunnistaa kaksi kieltä kerros, joka liittyy Austronesialaiset ja Altain sanastoa. Tähän mennessä tieteellinen lausunto on varmistaa, että perusta Japanin kieli on edelleen Altai sanastoa. Se tuli hänen esi.

Japanin kieli on oma kirjoitus. Siinä yhdistyvät syllabary kanssa ideography. Puhuminen omalla kielellään, japanilaiset käyttävät kahta termiä: "kokugo" ja "Nihongo".

Tärkeimmät ominaisuudet

Japanilaiset ovat 6 tärkeimmät tuntomerkkejä.

  1. Kirjoittaminen on jaettu kolmeen tyyppiin.
  2. Järjestely sanat virkkeessä esiintyy hyvin määritelty sekvenssi. Tarjous on aina valmis predikaatti. Määrittelee sanan välttämättä tulee määräytymisen jälkeen.
  3. Japani lausekkeet voi kuulostaa vain kaksi kertaa: läsnä, tulevaisuus ja menneisyys.
  4. Mikään sanoja Japanin kielen ei muuta ominaisuuksia henkilöiden määrä lähteä.
  5. Paljon huomiota kiinnitetään kohteliaisuus kun äidinkielenään puhuvan muodostavat Japanin lauseita. Venäjän kohteliaasti ei eroa määrin, toisin kuin Japanin sanastoa.
  6. Aihetta jätetään usein pois, kun se laatii ehdotuksia.

tervehdys

Jotta voisimme alkaa kommunikoida Japani, on välttämätöntä tietää, missä vuoropuhelua alkaa. Voit tehdä tämän, muista tutkia lauseen Japanin käännöksen aiheesta "tervehdys".

Jos sinun on tervehtiä päivä, sinun tulisi käyttää sanaa Konnichiwa (hyvä iltapäivä). Se haluaa hyvää huomenta pitäisi sanoa Ohayo gozaimasu lisäämällä verbin, joka muodostaa kohtelias lause. Kanji Japanin illalla tervehdys kirjoitetaan «今 晩 は» ja lausutaan konbanwa. Sanoa hyvää yötä, on suositeltavaa käyttää ilmaisua Oyasumi, jonka kirjaimellinen käännös kuulostaa "loma" ripauksella kohtelias etuliite "o".

Japani: lauseita, jotka valloittaa

Puhuminen rakkaudesta, haluat aina ripauksen romantiikkaa ja mysteeri. Jotta valloittaa rakkaansa, on mahdollista järjestää japani-tyyliin romanttinen tunnustus ja paljastaa tunteitaan, käyttäen kaunis lauseita Japani. On tärkeää ymmärtää, että ei kaikkia ilmaisuja, mies sanoo, sopii naisille ja päinvastoin.

Kaikkein laajalti tunnustettu - "Rakastan sinua." Nainen tällaista tunnustusta on käyttää ilmaisua "Anata wa vatasi mutta mono kyllä" miesten myös oikein sanoa: "Boku wa Kimi no mono kyllä." Jos tunteet vain tulvi yli rakkaus voi suoda sielunkumppani tunnustus, "Olen hulluna sinuun." Tämä valitus on universaali, niin sekä miehet että naiset voivat sanoa, "Aisiteru" tai "Daisuke kyllä."

Kaunis lauseita Japani voi käyttää jopa kaikkein vastuussa hetki - kosintaa. Suusta miehet, lause "Tuletko vaimokseni?" Kuulostaa "sabisiku Naru e". Mutta on hetkiä, jolloin edustaja vahvempi sukupuoli ei ole kiirettä sitoa solmu rakkaan. Sitten nainen on omat ottaa ensimmäinen askel, ja voit käyttää Japanin lause "sabisiku Naru Island" tai "Anata ga koisiku wa Naru."

Lausekkeet ei voi tehdä ilman turisteja

Getting vieraassa kaupungissa, on tärkeää tietää kuinka monta vetoomuksista. Ei ole poikkeus ja Japanin kielen. Lauseet lausui pyyntönä, kiitos tai anteeksipyyntö, ovat perusta tahansa turisti.

  • "Ole hyvä tehdä jotain minulle, että" - "Onegay Simas."
  • "Voisitko tehdä jotain minulle?" - "Kudasaymasen ka?".
  • "Kiitos avusta" - "Domo".
  • "Paljon kiitoksia apuanne" - "Domo Arigato."
  • "Minä velkaa" - "ei Oseva narimasita".
  • "Anna anteeksi" - "Gomen NASA."
  • "Älä huoli" - "Totto".
  • "Kiitos, se oli erittäin maukasta" - "Gotisosama desita".
  • "Beautiful" - "Suteki!"
  • "Help" - "Tasukete!"

Aizuchi tai kommunikoinnin

Tyypillistä keskustelun japanilaisten kanssa pitää vakioina nyökkää ja poddakivanie omalta. Mutta on tärkeää ymmärtää, että se ehdottomasti ei tarkoita, että vastustaja suostuu. Tämä toiminta on parhaillaan viestintä on enintään merkki kohteliaisuutta. Usein keskustelun jälkeen, jonka aikana Japanin jatkuvasti ilmaissut suostumuksensa pitäisi hylätä.

Tämä viestintä tyyli on nimeltään "aizuchi". Jos ulkomaalainen on soveltaa tätä menetelmää aikana keskustelun, että Japani on täysin luonnollista. Jos henkilö johtava vuoropuhelua Japanin, unohdin käyttää "aizuchi", se näyttää itsensä CAD joka voi kuunnella kansaa.

Lausuminen Japanin lauseita, sinun on ensin miettiä, miten ne vaikuttavat tunteet keskustelukumppani. Että Japanin, se on erittäin tärkeä osoitus kiinnostusta ja huomiota aikana keskustelun. "Aizuchi" yksinkertaisesti on käytettävä luomaan onnistuneen viestinnän.

Myyttejä Japani

Monet ihmiset ovat alkaneet oppia Japani, kuvitella sitä ei ole aivan oikeassa valossa. Erottaakseen totuudenmukaista tietoa ilmeinen myyteistä, yleisimmät lausunnot olisi harkittava.

  1. Japanin, Korean ja Kiinan ovat lähes identtiset. Tämä on väärä lausunto, koska tutkijat silti voi tarkasti määritellä kiinnitys Japanin kielen viestinnällisen järjestelmään. Sitä pidetään ehdottoman eristetty. Tietenkin on olemassa tietoa samanaikainen kehittäminen väliaikaisen Japanin ja Korean. Mutta kielen nousevan auringon on myös Austronesialaiset ja Turkin juuret.
  2. Japani on vaikein tutkimuksessa kielen. Tietenkin kieli on haastava, mutta ei vaikea kiinalainen.
  3. Japani ovat itse keksiä merkkiä. Ei, he lainattu ne Kiinan kansalle.
  4. Japani näppäimistö moninkertainen tuttua. Itse asiassa niiden tietokoneen näppäimistö on identtinen eurooppalainen. Se sisältää neljäkymmentäseitsemän aakkosmerkeil- hirgana.
  5. Japani lausekkeet puhunut muutamia sanoja rakkaansa Muut muille. Niin paljon kuin se saattaakin kuulostaa yllättävä, mutta mies ja vaimo viestinnässä kutsuvat toisiaan "Anata". Tämä valitus tarkoittaa sinua tai, he myös käyttävät sitä vuoropuhelua täysin vieras.
  6. Kieli on ainutlaatuinen ja ei siedä lainanottoa. Japanin usein puhua lainattu sanoja. He kutsuvat niitä "Gairaigo". Tärkein lainanotto oli kotoisin Englanti.
  7. Japanin selkeällä kaikki äänet. Jos kysyt Japanin ääntää kirjain "L", vastaus kuulet vain "R". Kyllä, japanilaiset ovat ehdottomasti pysty lausumaan kirjain "L".

oppiminen japani

Oppiakseen kieltä, sinun pitäisi alkaa oppia sen perusteisiin. Ensinnäkin muistaa aakkoset, kun kyseessä on Japanin kieli on hiragana- katakana ja kanji, ja latinalaisia aakkosia.
Tämän jälkeen laatutyötä ääntämiseen. On tärkeää kiinnittää huomiota ääntämisen yksittäisiä ääniä. Erikoisuus Japanin kieli on muuttaa nimitystä käyttää lausutun riippuen intonaatio. Sitten tarvis vaihteluita äänen yhdistelmä ja Japanin kielioppi. Perustiedot, voit hakea apua mentori. On suositeltavaa ilmoittautua kielikoulu. Täällä avulla opit Japanin lauseita ja sanoja. Yleensä käytetään tähän tarkoitukseen kortteja, äänitteet, ja muut ominaisuudet.

upotus

On kaksi tapaa nauttia tunnelmasta Japanissa. Ensimmäinen - tämä on tietenkin mennä Land of the Rising Sun, ja kommunikoida suoraan todellisia Japani. Jos tämä ei ole mahdollista, voit ilmoittautua ympyrän, jossa jokainen puhuu vain Japanin, ja yleensä se sisältää myös ihmisiä, jotka ovat syntyneet ja elää tässä maassa.

On tärkeää ymmärtää, että lähteä lomalle viikoksi Japanissa, se on varmasti hyvä idea, mutta tämä lähestymistapa ei ole kovin tehokas asiasta kieltenopiskelun. Syvälle sukellus on suositeltavaa tulla opiskelija paikallisen yliopiston tai valtion vaihto-ohjelmien osana ammattiaan. On parasta oppia kieltä mallin samaa sukupuolta ikäisensä. Jättämisen jälkeen aikuisen se eroaa selityksiä nuorten, samoin kuin female miehen yhdynnässä.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 fi.delachieve.com. Theme powered by WordPress.