MuodostusKieliä

Alkuperää. Syöminen. Arvoa. "Kuin vesi hanhen" - mikä on tarkoitettu on phraseological?

Välinpitämättömyys - mielenkiintoinen ilmiö. Nyt välinpitämätön ihmiset ovat kasvussa, koska elämänrytmi on aivan hullua. Niinpä henkilö on rakentaa järjestelmä prioriteetteja, ja joskus muut ihmiset eivät aina kuulu tähän muodostumista. Mutta on olemassa yhteisöjä, jotka kaikki levoton. Jos heillä on tyhjä sarake "arvo". "Kuin vesi hanhen" - puhua niinkin. Olkaamme tutkia tarkkaan, mitä se tarkoittaa, hyvä vai huono.

alkuperä

Muotokieli on syntynyt, sekä monia sananlaskuja ja sanontoja ihmiset tarkkailla luontoa. Vedelle hanhen - luonnonympäristöön. Hän vettä "sinä". Kun hän ui lammen vesi ei pysy hänen höyheniä. Tämä antaa hänelle ei mennä pohjaan ja eivät jäädy. Kun hanhet lentää pilvien läpi, kerääntynyt vesi heitä, ei häiritse suunnitelmat linnut - päästä lämpimään paikkaan. Siten merkitys "vesi hanhen 'ilmaisuja.

Tuomitseva sävy phraseologism

Normaalisti kun käytät tätä ilmeen mies syytti. He sanovat, että hän on välinpitämätön kaikkeen. Mikään häiritsee häntä eikä mitään todella kiinnostunut.

Nauru - paras lääke sairauksien

Onko se aina huono? Tarkastellaan esimerkkinä. Mies oli diagnosoitu - syöpä. Taudin asteesta historia on hiljaa, mutta se ei ole tärkeää. Mies vastasi satunnaisia: sen sijaan, että tuhlaa aikaa kemoterapian tai hoidon, periaatteessa hän teki komedioita ja ilmaisu "ainakin viimeksi nauraa" hiljaa itsensä talossa.

Sukulaisia, jotka eivät tiedä, miten asia voisi tietysti sanoa: "Mielestäni kaikki levoton, hän diagnosoitu - kuin vesi hanhen" (eli me purkaa selvimpiä esimerkkejä).

Mielenkiintoisinta on, mitä seuraavaksi tapahtui: mies, nauraa tarpeeksi, talteen. Spontaani parantuminen syövän joskus esiintyä.

Esimerkiksi Carnegie johtaa tapaus. Hän toipunut syövästä uskon kautta - onko Jumalaan, onko teidän paranemista. Nyt se ei ole niin tärkeää, itse asiassa, on arvo, joka otetaan talteen silloin, kun lääkärit ovat sitä luopunut. Muuten, hän kieltäytyi myös hoitoa.

Siitä missään tapauksessa sitä ei voida päätellä, että hoito - se on paha tai jotain. Spontaani hoito on kuin ihme, sitä ei voi täysin luottaa. Moraali tarinoista että joskus hyvin käyttäytyvät kuin lintu, t. E. mukaisesti sanontojen "kuin ankka vettä." Arvon lukijan pitäisi olla enemmän tai vähemmän selvä.

Ironista ihaillen sävy

No, se kieli - se on elävä, dynaaminen koulutus sekä Venäjän kielen hyvin riippuvainen intonaatio. Toisin sanoen, se on erittäin tärkeää, on sävy, jossa ihmiset lausua tietyn lauseen vakaa.

Nyt ymmärrämme, miten tärkeää phraseologism ( "kuten vesi hanhen" - se on osoitettu artikkelissa), ja voimme kuvitella, että henkilö siten paitsi arvostella myös kiitosta.

Steve Jobs ja hänen epäonnistumiset

Monet aktiiviset internetin käyttäjät ovat nähneet Steve Jobs puheen valmistuneet Stanfordin. Siinä hän sanoi paljon hyviä ja oikeita, mutta yleisesti tunnettuja asioita. Muun muassa hän kertoi minulle, että hän oli kolme suurta vika - pisteeseen elämässä, jotka määrittelevät ja ääriviivat hänen kohtalonsa, ja joka kerta tunnettu tietokone teknikko korjata itsensä raunioista.

Eri mahdollista havaita tällaisia tietoja. Voisit kommentoida elämässä Steve Jobs näistä kääntämällä "pisteitä" value: "Kun vesi hanhen." Sinun tulee hyväksyä, että ihminen, kuin lintu vesilinnut, voi torjua paitsi hyvä, mutta myös huonoja. Lisäksi välinpitämättömyys, jos se on mielenrauhaa, ei ole niin paha.

Esimerkiksi "hanhi" World Literature

Tietenkin suuri määrä merkkejä muistat, että se oli "vielä." Luultavasti siksi venäläisen kirjallisuuden, erityisesti tulee mieleen peräisin samannimisen romaanin Oblomov. Mutta haluaisin viitata eikä häntä, mutta sankari ranskalainen kirjailija Albera Kamyu - Meursault - "ulkopuolinen".

Tässä vaiheessa palaamme siihen, kuten alussa mainittiin, t. E. arvo ( "kuin vesi ankka") phraseologism tässä osiossa perinteisesti.

Jotta lukija ymmärtää tapahtumia, on syytä muistaa tarina kirjan. Tuote alkaa siitä, että Meursaultin äiti kuoli. Ja koska hän ei enää asui (lähin sukulainen sankari oli hoitokodissa), järkyttävä tarina aivan ensimmäinen rivit: "Eilen äiti kuoli, ja ehkä toissapäivänä ..."

Sitten Meursault istuu haudalla kuolleen, mutta sen kaikki hieman huolestunut, hän haluaa tupakoida ja juoda kahvia ja on hyvin pahoillani, että et voi tupakoida aivan salissa jäähyväiset.

Sitten, kun Meursault palasi seuraavana päivänä töissä, pomo, mikä viittaa siihen, että näissä tilanteissa, ihmiset yleensä ottaa vapaapäivän, hän päästää irti työntekijän surra. Meursault kieltäytyy. Hän ottaa hänen tyttöystävänsä, ja he käydä elokuvissa katsomaan elokuvaa.

Täällä todella "kuin vesi hanhen" - phraseologism arvo on tässä tapauksessa on aivan sopiva kuvaamaan käyttäytymistä sankari tuotteen Ranskan ajattelija.

Moraalinen puoli asiasta ja kiista merkityksestä phraseological

Toimme tänne erilaisia esimerkkejä kirjoista ja tosielämän miten tulkita kykyä hanhen höyheniä hylkivät vettä kielellinen metafora. Myös lukijaa ymmärtämään, mitkä tulkinnat klassinen, ja jota voidaan käyttää, jos puhuja löysästi tulkitsee kielellinen kaanoniin.

Ja kuitenkin lopulta on sanottava, että mitä tahansa merkitystä tai laittaa lukijan muotokieli "kuin vesi hanhen" (mikä tarkoittaa ilmaus, jonka olemme jo käsitelty yksityiskohtaisesti), on tärkeää vain yksi asia: pitämään maltti missä tahansa tilanteessa. Kun tämä ei ole välttämätöntä, että ympäröivä ajatella tai tulkita käyttäytymistä. On tärkeää vain yksi asia - olla raittiina. Minkä myös psykologit, mies, joka ei anna periksi tunteita kriittisessä tilanteessa voi pian parantaa tilannetta kuin se, joka panikoi. Yksinkertaiselta, mutta silti huomattavasti.

Joka tapauksessa toivomme, että kysymys, mitä tarkoitetaan "kuin vesi hanhen", katosi lukija kun luet tämän artikkelin.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 fi.delachieve.com. Theme powered by WordPress.