Julkaisut ja kirjoittaisivatRunous

Analyysi "Prozasedavshiesya" runo. Analyysi Majakovskin runon "Prozasedavshiesya"

Vladimir Mayakovsky, kuten tiedätte, on ehdoitta hyväksynyt vallankumous ja suhtautunut myönteisesti esille nousseeseen sosialistista järjestelmää. Kuitenkin tarkkailemalla todellisuutta, hän pahoitteli "tauti" uusien muodostumista. Yksi heistä oli yhteensä Neuvostoliiton byrokratiaa, mitä ei odoteta saatavan uuden hallituksen Majakovskin. Runo "Prozasedavshiesya" - tämä on hänen vastaus tilanteeseen.

Face Byrokratian

Sana "byrokratia" on johdettu fuusioimalla kaksi substantiiveja - Ranskan "toimisto" ja Kreikan "voima". Tämä ilmiö on olemassa missä on hallitus. Byrokratia (tai byrokratiaa) kutsutaan äärettömän Monimutkainen liikkeen papereita tapauksissa ja työpöytä virkamiehiä.

Analyysi runon Mayakovsky "Prozasedavshiesya" auttaa näkemään naamion "paperissa voima" prisman läpi käsitys sanoitukset, mikä tekee kuvasta hyvin ilmeikäs. Jossain määrin runoilijan vastenmielisyys mullin toimiston selittyy henkilökohtainen draama: hänen isänsä oli kuollut verenmyrkytys, joka seurasi miten hän jabbed sormenpäällä, ompelemalla paperia. Ja tietenkin, runoilija itse kosketti pyöreä byrokratiaa hän moitti siitä julkaisemalla hänen pelata "Mystery-Bouffe". Jätimme merkille, jossa Mayakovsky kuvataan tilanteessa, jossa "byrokratiaa, sekoitettuna pilkkaa."

Analyysin runon "Prozasedavshiesya": juoni

Hero toimii varhain aamulla ( "vähän yöllä muuttuu Dawn") yrittää saada nimityksen johtajan kanssa "Ivan Vanychu" on tietenkin yleinen kuva kaikille työntekijöille. Tämä ei ole ensimmäinen yritys "mennä aika" (tämä kirja slaavilaisten ilmaus ilmaiseva "kerran hyvin pitkään"). Mutta pää on jatkuvasti jossain istuntoon. Silmissä lyyrisen tapahtuu byrokraattista tuulispää päivittäin työntekijää ohittaa "sade", "paperi-tiedostot" (tässä kirjoittaja käyttää liioittelua), ja ne ovat jatkuvasti kävely kokouksissa. Satiirinen runoilija tulkitsee teema kokouksessa keskusteltiin asioista, jotka ovat naurettavia "osto pulloa muste Gubkooperativom" tai vain hankala, "unioni Theo Gukona" (TEO - lyhennys nimestä "teatteri laitos Narkompros" ja GUKON - pääosasto hevosjalostuksen Narkomzema). Alle satiirinen kynän Mayakovsky pudota suosikki Neuvostoliiton leikkaukset hän rimmaa nokkelassa rivi: "kokouksessa A-BAA-ve-ge-de-e-samaan-the-pallo".

Ajatus ja mieliala

Analyysi runon Mayakovsky "Prozasedavshiesya" on erityisen kiinnostava tekijän näkökulmasta, kehittäminen tuulella. Ensinnäkin se on hillitty, sankari kunnioittavasti kysyi pääsihteerin suhteen virallista: "Ei voitu antaa yleisölle?" Mutta hän kieltäytyi. Ja sen jälkeen "matkusti sata portaat," teillä "valo ei ole mukavaa." Kirjailija nimenomaisesti kutsuu hänen tilansa, mutta sanamuoto selvästi maalaa muotokuvan kidutettu, onneton anoja.

Toisensa jälkeen epäonnistunut yritys murtaa virallista (jo "katsomalla yöllä"), lyyrinen mielialan muutokset rajusti, hän "vzyarenny" "vyöry syöksyy" parlamentaarista toimistossa, jopa "villi tien spewing kirouksia." Epithets, kuten näemme, hyvin ilmeikäs! Ja täällä edessä sankari kauhea kohtaus, "ihmiset istuvat puoli." Uskaltamatta uskoa silmiään, hän, kuten kuka tahansa normaali ihminen, peloissaan ja huolissaan, "olen liikkuminen, ankkuri", hän oli "tullut hulluksi kauhea kuvia mielen." Mutta näyttää siltä, varsinkin pahaenteinen sihteeri tyynesti jolloin tavallista todetaan: "Se on kaksi kokousta kerralla." Miksi yllättyä? Tapaamisia niin paljon, että on revitty välillä: "... vyötäröstä täällä, ja loput siellä!" Liioittelu muuttuu groteski ja kääntyy tarinan osaksi Phantasmagoria. Viimeistelee runo toive lyyrinen miten soveschateli kokoontuivat kokouksessa "Mitä hävittämiseksi kaikissa kokouksissa." Runoilija puhuu ironisesti sitä tarkoituksella paperitavarat tyyliin.

Genre analyysi runo Mayakovsky "Prozasedavshiesya"

Ei ole epäilystäkään siitä, että runo on suunniteltu genren satiirinen ivata. Se on kuten asiaan kuuluu feuilleton akuutisti pilkkaa paheet on yhteiskunnan journalistisen ja taiteellisia ansioita. Kirjoittaja ei kitsastella liioittelua ja groteski, tilava metafora ja murskaavaa määreillä. Monista ilmentymistä sekä nimi runon, yleistyi eliniän runoilija ja tukevasti treasury puhutun kielen. Genre satiireja linkitetään tänne ja kieli runoilija innovatiivista tutkimusta, on osoituksena analyysi jae "Prozasedavshiesya".

Majakovski - runoilija-futurist

Runoilija tulee samaan aikaan, kun hajottaa paitsi valtiojärjestelmän, mutta myös kieli. Taide Ihmiset etsivät uusia ilmaisukeinoja, haastava perinne. Halu uutuus kiteytyy taiteellinen johtaja on alusta vuosisadan - futurismi, joka innokkaasti liittyneet Majakovskin. Analyysin runon "Prozasedavshiesya" niin arvokas kannalta näyttäviä neologisms keksi runoilija. Tutkijoiden mukaan, Vladimir Mayakovsky teokset hetkellä yli 2800 uutta leksikaalista rakenteita. Eteensä kukaan ei ollut kuullut venäjän kielellä epiteetti "vzyarenny" kuin infinitiivin "razdvoyatsya" tai gerunds "ankkuri". Ja sana joka seisoo teoksen nimi, - innovointi ei tunne yhtä suuri. Substantiivi "Prozasedavshiesya" - on johdettu verbistä "Prozasedavshiesya", mikä ei myöskään ole venäjän kielellä. Kuitenkin mielleyhtymiä sanan liittyy läheisesti esimerkiksi kanssa verbi "play" ja on sävy katastrofaalinen ylilyöntejä, toivottomuutta.

Koostumusta koskevien täydellisyyttä runo

Kappale on kirjoitettu rengasmaiseen koostumuksiin. Näemme päivän jakson: aamulla yhdessä yössä aamulla. Lyyrinen tunnelma, mistä on osoituksena analyysi jae "Prozasedavshiesya" vastaa tämän syklin, jännitystä kasvaa koettelemus sankari, ja huipentuu kohtaus, jossa hän näkee puoli ihmiset vähitellen laantuu ja muuntuu pohdintaa.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 fi.delachieve.com. Theme powered by WordPress.