MuodostusKieliä

Mikä se on - buginen? Faktat yksityiskohtaisesti

Kun henkilö kuulee sanan ensimmäistä kertaa, hänen kasvonsa on selvästi nähtävissä kysymykseen: mikä on se - buginen? Erikoinen lyömäsoitin, ehkä kaukainen sukulainen rummun tai tamburiini? Tai kenties uudenlainen turbaani, keksi tyylikäs naisten muoti? Laulun sanat: "Oi kiesit, amerikkalainen" välittömästi kumota arveluihin ja sukeltavat täydellinen sekavuus.

Uskottavin selitys sanan alkuperä

Sana on ranskalaista alkuperää: char à bancs - vaunun, jossa on penkkejä.
Termi ilmestyi alussa yhdeksästoista luvulla Ranskassa. Ne on nimetty katettu vaunu sen jouset ja neljä pyörää (vaikka se oli myöhemmin vakiintunut valmistaja kaksipyöräisten ja nimeltään "ohjaamolla"), joka valjastaa hevoset. Paikkaa oli kahdesta kahdeksaan, riippuen määrä penkkejä ja niiden sijainti: sivuilla vaunun tai peräkkäin.

Myöhemmin tuli ja moottorin buginen. Tämäntyyppisen liikenteen käytetään aktiivisesti virkistys miehistö matkoja metsästää ja kaupungille. Ranskan sana "pankki" tarkoittaa "penkki", "penkki mahtuu" - heidän keikkansa sijaitsi hieman asetettu peräkkäin mahtuu enemmän ihmisiä. Aluksi se oli vain vaunun paikkaa, mutta kasvava suosio oli jalostanut hallituksen - teki heistä suurempi, jotta vältetään lian lentävät ylhäältä venytettiin Irrotettava katto paksua kangasta suojaamaan auringolta ja sateelta.
Matkoja suuryritykset piknikille, sightseeing ja helppo siirtyä yhdestä Estate toiseen - se on aina käytetty on buginen, jota pidetään isoisä modernin linja.

Astumassa historia

Isossa-Britanniassa, on ensimmäinen ajoneuvo esitteli kuningas Lui Filipp , Queen Victoria, tämä harvinaisuus on edelleen pidetään Royal Museum. Kuvassa kiesit kuningatar näyttää vaikuttavan ja loistelias. Myöhemmin ajoneuvo päivitetty ja nimettiin vaihtovelkakirjalainan, joka oli enemmän suosittu, koska niiden mukavuus ja ohjattavuus.

Aikana ensimmäisen maailmansodan sitä on käytetty moottori buginen, mutta useammin lyhyitä retkiä. Pitkille matkoille, ne olivat liian isoja eikä riittävän nopeasti, ja vuoden 1920 jälkeen lähes kaikki tällaiset ajoneuvot on korvattu enemmän modernia linja ja linja-(vaikka ne ovat nyt - samat antiikin).

"Metsästys" versio

On vielä yksi vaihtoehdoista kalastuksen harrastajia, matka- ja metsästää, selittää, että buginen - suorakulmainen (vaikka on myös pyöreä säiliö) laatikko valmistettu kestävästä rauta kantokahva ja tiukka kansi, joka oli tarkoitettu tupakoinnin lihaa, silavaa ja kalaa. Suunnittelu on hyvin samanlainen kuin grilli, mutta on sisällä baareja, sijaitsee lähempänä tuotteen pohjaa. Tämä tuote pidetään välttämättömänä taigalla pitkiä vaelluksia ja toimituskirjoista. Pohjimmiltaan tämä mini savustamossa liikkuvaan käyttöön.

Alareunassa ruutuun laittaa sahanpurua tai pieniä nappuloita leppää puita (ne antavat upea aromi savun), ja top ritilä - valmisruokia, joita poltetaan savua ja tulla paitsi hieno maku, mutta myös ihana käry. Kiesit sijoitettu tuleen, ja koko kypsennyksen kestää alle tunnin. Kalastajien ja metsästäjien jopa on sanonta: "Hän söi kalaa Surrey - pahoitteli, että hän lopettaa juomisen."

Nytkin, Luoteis Venäjän esimerkiksi Karjalassa, syrjäkylillä voidaan jäljittää aktiivisen termin käyttöä viitata laatikko pyydysten ja saaliiden kalastajilta.

Vaihtoehto rikollisen slangia

Niistä kannattajia GOP-yhtiö yhteinen ilmaus: "Nouse keikka." Mitä tämä tarkoittaa? Loppujen lopuksi ei vaunu, ei grilli ei sovi merkitystä. On vielä muodissa, ja tämä lause: "Älä tartu buginen" - joka on myös hämmentävää kokematon maallikko. Varkaat kansanperinne, sana "kiesit" tarkoittaa pään sanan "pallo": pyöreä pää, kuin pallo. Siksi erilaiset tulkinnat käytössä.

Myös samassa slangi, on lause "keikka minulle" tarkoittaen välinpitämätön asenne aiheeseen, prosessi tai tilanne. Meni ilmaisu - ei tiedetä, mutta se on usein käytetty slangia huligaani nuorille.

"SHaraban" työssä

Tämä on epätavallinen sana käyttää teoksissaan suuri kirjailijoiden, kunkin tekijän mielestä buginen - tämä on vaunun hevosten vetämissä.

  • Dostojevskin "Riivaajat";
  • Annenkov hänen "Kirjeitä Turgenev";
  • Leo Tolstoy on "Anna Karenina";
  • muutaman novelleja Antona Chehova;
  • Uilyam Folkner in "Melu ja raivoa."

Tässä tarinassa "tasavalta SHKID" Yankel mierolainen lauloi suosittua tuolloin (jo kolmekymppinen) bosyatskuyu laulu: "... tupakka on japanilainen, ah, minun kiesit ...". Muuten, kappaleen lähes alkuun Suuren isänmaallisen sodan oli aika tavalla keskuudessa varkaita ehdollisia, ja jopa modernin laulajien oli rohkeutta toteuttaa sitä suurella näyttämöllä: Nadezhda Babkina, Yuri Chernov Anton Mukharsky. Kappale on varsin joutavia lauletaan puolesta koulutyttö riehakas käytös ja rivoja himo alkoholijuomia. Mutta jos teet korvaukset Venäjän mentaliteetti ja paikallista kansanperinnettä tiettyjen alueiden - on mahdollista, että ja ymmärtää, miksi se on niin suosittu ihmisten.

Kumpi vaihtoehto on oikea?

Venäjäksi sana "buginen" nimetä jotain tietyn voi olla todennäköisimmin tämä sana on Homonyymi, joka kuulostaa sama, mutta niillä on eri merkityksiä riippuen asiayhteydestä. Siksi kuinka käyttää tätä sanaa, ja onko tarpeen käyttää sitä (paitsi tietenkin, katsella puhtaus puhe) - se on yksilöllinen ja hyvin henkilökohtainen.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 fi.delachieve.com. Theme powered by WordPress.